Exemples d'utilisation de "carry insurance" en anglais

<>
This box is light enough to carry. Esta caja es lo suficientemente ligera para poderla portar.
Tom called the insurance company to report that his car had been stolen. Tom llamó a la compañía de seguros para informar de que le habían robado el coche.
Let's carry on the discussion. Sigamos con la discusión.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Los seguros protegen contra apuros imprevistos.
Let me carry it. Déjame llevarlo.
Is that cover by my insurance? ¿Eso está cubierto por mi seguro?
I had the boy carry my bag. Hice que el chico llevara mi bolsa.
Do you have health insurance? ¿Tiene seguro médico?
I'm wondering how long $100 will carry me. Me estoy preguntando ¿hasta dónde me llevarán 100 dólares?
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees. La empresa proporciona seguro médico y beneficios de seguro de vida a todos sus empleados.
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. Una cosa es hacer planes, pero otra muy distinta es llevarlos a cabo.
This insurance covers everything. Este seguro cubre todo.
We carry the responsibility for the losses. Nosotros cargamos la responsabilidad por las pérdidas.
Yes, I have insurance. Sí, tengo seguro.
Does Tom always carry a gun? ¿Tom siempre lleva pistola?
I forgot to bring my health insurance card. Olvidé traer mi credencial de seguro médico.
I will have him carry the baggage upstairs. Yo lo haré cargar las maletas para arriba.
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). Para hacer uso del servicio de enfermeria provisto por el seguro, es necesario hacer un reconocimiento (Se requiere autorización del seguro)
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
He received a large sum in insurance benefit. Él recibió una gran suma como beneficio del seguro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !