Exemples d'utilisation de "control group" en anglais
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931.
El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control.
El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
For example, we lack the option "only with this group of words".
Por ejemplo, nos falta la opción "sólo con este grupo de palabras".
Mexicans are the largest group of Hispanic origin in the United States of America.
Los mexicanos son el grupo más grande de hispanos en los Estados Unidos de América.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
To each group of people its language, and a second, common to all.
Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos.
The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish.
La antropóloga estadounidense Margaret Mead dijo una vez que uno nunca debería subestimar lo que un pequeño grupo de personas dedicadas puede lograr.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité