Exemples d'utilisation de "controlled" en anglais

<>
The Chinese government controlled the internet to prevent the people from knowing the truth of the Tiananmen Square Massacre. El gobierno chino controlaba internet para evitar que la gente supiera la verdad acerca de la masacre de la plaza de Tiananmen.
Anger is hard to control. La ira es difícil de controlar.
We must control our passions. Debemos controlar nuestras pasiones.
I couldn't control my tears. No pude controlar mis lágrimas.
Tom couldn't control his anger. Tom no pudo controlar su enfado.
Tom couldn't control his emotions. Tom no pudo controlar sus emociones.
Tom can't control his children. Tom no puede controlar a sus hijos.
She can't control her emotions. Ella no puede controlar sus emociones.
They don't control their emotions. Ellos no controlan sus emociones.
The police could not control the mob. La policía no pudo controlar a la turba.
In that country the government controls prices. En ese país el gobierno controla los precios.
Tom did his best to keep temper under control. Tom hizo lo que pudo para controlar su temperamento.
Tom doesn't like not being able to control Mary. A Tom no le gusta el no ser capaz de controlar a Mary.
It was very difficult for her to control her emotions. Le fue muy difícil controlar sus emociones.
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los que aquí se especifican pueden resultar en una peligrosa exposición a la radiación.
The puppets are controlled by wires. Las marionetas se mueven por cables.
A puppet does not know that it is being controlled. Un títere no sabe que está siendo manipulado.
Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests. Los gobiernos, para enseñar a disfrutar de los móviles sin ser gobernados por ellos, han establecido reglas de comportamiento que limitan su uso en los lugares públicos, como en las iglesias, en las escuelas o durante los exámenes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !