Exemples d'utilisation de "correspond with" en anglais

<>
His actions do not correspond with his words. Sus acciones no se corresponden con sus palabras.
The facts don't correspond with your assumption. Los hechos no se corresponden con tu suposición.
You should make your ideas correspond with reality. Deberías lograr que tus ideas correspondan con la realidad.
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. Las huellas dejadas en el arma se corresponden con las del sospechoso.
Your words must correspond with your actions. Tus palabras deben ser consecuentes con tus acciones.
The broad lines on the map correspond to roads. Las líneas gruesas en el mapa corresponden a rutas.
Mom, come with me to the store. Mamá, acompañame a la tienda.
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice. Se supone que tus palabras corresponden a tus acciones, pero es difícil llevar esto a la práctica.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
It was thought that seaweed and plants were similar, but today they correspond to two different kingdoms. Se pensaba que las algas y las plantas eran similares, pero hoy forman parte de dos reinos distintos.
Tom used to enjoy being with Mary. Tom solía disfrutar estar con Mary.
He pretends as though he had nothing to do with the case. Él finge que no tuvo nada que ver con el caso.
I went to the cinema with my brother. Fui al cine con mi hermano.
Can I pay with a credit card? ¿Puedo pagar con una tarjeta de crédito?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
Wisdom does not automatically come with age. La sabiduría no viene automáticamente con los años.
I spent the weekend with my grandma. He pasado el fin de semana con la abuela.
They armed themselves with guns. Se armaron con pistolas.
She is in love with him. Ella está enamorada de él.
I have nothing to do with this accident. Yo no tengo nada que ver con este accidente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !