Exemples d'utilisation de "defective shock absorber" en anglais

<>
Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. Cualquier aparato eléctrico, si es usado inadecuadamente, puede potencialmente causar fuegos, choques eléctricos o lesiones personales.
It was a great shock to me. Fue un gran shock para mí.
The shock deprived her of speech. El shock le dejó sin habla.
She died of shock. Ella murió del shock.
Caution: risk of electric shock. Do not open. Atención: riesgo de descarga eléctrica. No abrir.
As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock. En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
Did the test results shock you? ¿Te asombraron los resultados de la prueba?
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica solamente a personal calificado.
She went mad because of the shock. Ella se volvió loca a causa de la conmoción.
My grandmother's death was a big shock. La muerte de mi abuela fue un gran shock.
You'll end up getting an electric shock if you don't insulate that wire. Vas a terminar recibiendo una descarga si no aislás este cable.
Tom went into hypovolemic shock. Tom entró en un shock hipovolémico.
It was a shock to hear about Tom's divorce. Oír acerca del divorcio de Tom fue un shock.
Have you recovered from the shock? ¿Te has repuesto del shock?
His death was great shock to his wife. Su muerte le causó un gran impacto a su mujer.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o humedad.
For Tom, getting fired was an unexpected shock. Para Tom, ser despedido fue un shock inesperado.
If you touch that wire, you'll get a shock. Si tocas ese cable, te va a dar un choque.
To prevent fire or shock hazard, do not place a container filled with liquids on top of the console. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no coloque ningún recipiente que contenga líquidos encima de la consola.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !