Exemples d'utilisation de "devote" en anglais

<>
Traductions: tous20 dedicar20
She seems to devote all her efforts to her career. Parece que ella dedica todos sus esfuerzos a su carrera.
I intend to devote a few hours a day to the study of English. Pretendo dedicar un par de horas al día a estudiar inglés.
She devoted herself to him. Ella se dedicó a él.
She devoted herself to her children. Ella se dedicaba a sus hijos.
She devoted her life to education. Ella dedicó su vida a la educación.
He devoted his life to education. Él dedicó su vida a la educación.
He devoted his life to his study. Ha dedicado su vida a la investigación.
Tom devoted his whole life to public service. Tom dedicó su vida al servicio público.
He devoted himself to music in those days. En aquel tiempo se dedicaba a la música.
She devoted her life to helping the handicapped. Ella dedicó su vida a ayudar a los discapacitados.
Tom devoted his life to helping the poor. Tom dedicó su vida a ayudar a los pobres.
Tom devoted his whole life to studying sharks. Tom dedicó su vida a estudiar a los tiburones.
He devoted himself to the study of medicine. Él se dedicó al estudio de la medicina.
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans. Después de su retiro, Teresa se dedicó a cuidar a los huérfanos.
She devoted her life to the study of science. Ella dedicó su vida a la investigación científica.
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly. La enfermera ciega se dedicó a cuidar a los ancianos.
All of us devoted ourselves to the development of our country. Todos nosotros nos dedicamos al desarrollo de nuestro país.
He devoted the last years of his life to writing his autobiography. Dedicó los últimos años de su vida a escribir su autobiografía.
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. Él se ha dedicado al estudio de la energía atómica desde que se graduó de la universidad.
He devoted a whole poem to the blueness of his victim's eyes, which the two policemen read out loud to one another through hysterical, tearful laughter. Él dedicó un poema entero al azul de los ojos de su víctima, el cual los dos policías leyeron en voz alta el uno al otro en medio de histéricas y tristes lágrimas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !