Exemples d'utilisation de "digital medium" en anglais

<>
Digital cameras aren't as good as rudimentary cameras. Las cámaras digitales no son tan buenas como las cámaras rudimentarias.
Television is a very important medium through which to provide information. La televisión es un medio muy importante por el que transmitir información.
Which kind of watch do you prefer, digital or analog? ¿Qué tipo de reloj prefieres, digital o analógico?
It’s a communication medium, not a substance or specific activity. Es un medio de comunicación, no una sustancia o una actividad específica.
Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up. La tecnología de aprendizaje de lenguas digital se establece lento pero seguro.
Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension. Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
I'm going to buy myself a new camera, digital this time. Voy a comprarme una nueva cámara, esta vez digital.
The air is a medium for sound. El aire es el medio del sonido.
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships. La revolución digital esta haciendo el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race. Un día en la escuela encontré a un niño mediano maltratando a un niño más pequeño. Yo me quejé, pero él me replicó: "Los grandes me pegan, así que pego a los pequeños, es justo." Con estas palabras personificó la historia de la raza humana.
Thanks to digital photography it seems that no one has their film developed anymore. Gracias a la fotografía digital parece que nadie a revelado más su rollo.
Try to strike a happy medium Ni tanto que queme al santo, ni tanto que no lo alumbre
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !