Exemples d'utilisation de "dominate over" en anglais

<>
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
Look at the large building over there. Mira aquel gran edificio.
Her blood flowed over her chest. Su sangre escurría por su pecho.
The opera ain't over till the fat lady sings. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
Thanks for coming over tonight. Gracias por venir esta noche.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Churches were erected all over the island. Se erigieron iglesias por toda la isla.
It's over nine thousand! ¡Es de más de nueve mil!
Don't risk your health by over drinking. No expongas tu salud bebiendo mucho.
I'm the type who likes to think things over very carefully. Soy de los que les gusta pensar las cosas con mucho cuidado.
The man reading a paper over there is my uncle. El hombre que está allá leyendo un diario es mi tío.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. No creo que él logre recuperarse algún día de la pérdida de su esposa.
Camels can travel over hundreds of kilometers during several days without drinking a drop of water. Los camellos pueden recorrer cientos de kilómetros durante varios días sin beber una gota de agua.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon. Tom espera que Mary pueda venir a su casa esta tarde.
I was almost run over by a car. Por poco fui atropellado por un auto.
She traveled all over the world. Ella viajó por todo el mundo.
Just the other day, Tom and Mary came over for a visit. Tan sólo el otro día, Tom y Mary vinieron de visita.
This is a tropical storm. It'll be over soon. Esta es una tormenta tropical. Terminará pronto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !