Exemples d'utilisation de "economic miracle" en anglais
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.
Es un milagro que él no haya muerto en el accidente.
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
La cambiante política económica japonesa está sujeta a una escasez de mano de obra.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Philanthropy is commendable, but it must not cause the philanthropist to overlook the circumstances of economic injustice which make philanthropy necessary.
La filantropía es loable, pero no debe hacer que el filántropo pase por alto las circunstancias de la injusticia económica que hacen que la filantropía sea necesaria.
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
Lo único que podía hacer ahora Sadako era hacer grullas de papel y esperar un milagro.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.
You should invest a little bit of your income into your career in these tough economic times.
En estos tiempos arduos para la economía, deberías invertir un poco de tus ingresos en tu carrera.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
Según esta revista, la situación económica en Japón está empeorando año tras año.
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
A fin de obtener algo de información sobre los problemas económicos japoneses, encontrarás este libro muy útil.
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
Sería un milagro que escapara, ¿verdad?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité