Exemples d'utilisation de "evening performance" en anglais

<>
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. Todo el mundo, menos la familia Anderson, vendrá a la fiesta del jueves próximo.
No admittance during the performance. No se permite la entrada durante la función.
It's awfully cold this evening. Esta tarde hace muchísimo frío.
It was an awful performance. Fue una actuación terrible.
In the evening, I have dinner at home with my family. Por la noche, yo ceno en casa con mi familia.
What time is the next performance? ¿A qué hora es la siguiente representación?
Did you enjoy yourself last evening? ¿Te divertiste anoche?
Tom didn't clap after Mary's performance. Tom no aplaudió después de la actuación de Mary.
If you leave now, you'll be in Boston by tomorrow evening. Si te vas a hora, estarás en Boston mañana por la tarde.
Tom was disappointed in Mary's performance. Tom estaba decepcionado con el rendimiento de Mary.
We have dances on Saturday evening. Nosotros tenemos bailes en la noche del sábado.
You must take his age into account when you judge his performance. Debes tomar en cuenta la edad cuando juzgas su rendimiento.
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening. Ella miró la salida del sol a la mañana y contempló la puesta de sol al atardecer.
There were no tickets available for Friday's performance. No habían boletos disponibles para la función del viernes.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. La actriz fue obsequiada con un ramo de flores después de la actuación.
We had a pleasant evening. Pasamos una tarde agradable.
I was enchanted by the performance of the group. Yo estaba encantado con el rendimiento del grupo.
Tom gets drunk almost every evening. Tom se emborracha casi todas las noches.
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. El Sr. Pryor colapsó debido a una hemorragia subaracnoidea cuando ensayaba para una presentación en Paris. Fue llevado a un hospital local, pero falleció a las 4:23 pm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !