Exemples d'utilisation de "figurative sense" en anglais
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense.
No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
I have a good sense of direction, so I don't get lost.
Tengo un buen sentido de la orientación, así que no me pierdo.
He was so confused that his answer did not make any sense.
Él estaba tan confundido que su respuesta no tenía ningún sentido.
"Happiness" is not a countable noun. It would make no sense to have 18 happinesses.
"Felicidad" es un sustantivo incontable. No tendría sentido tener 18 felicidades.
I lost my sense of direction in the snowstorm.
Perdí el sentido de la orientación en la tormenta de nieve.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
Instead, they detect sounds through their tongues and feel vibrations through sense organs in the skull.
En lugar de eso, ellos detectan sonidos por medio de sus lenguas y sienten las vibraciones a través de órganos sensitivos en el cráneo.
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
A todos nos interesa la historia. En cierto sentido, todos somos historiadores.
Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense.
Tom pensó que lo que Mary escribió no tenía patas ni cabeza.
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
Todos nosotros tenemos algún interés en la historia. En cierto sentido, somos todos historiadores.
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
No tengo sentido de la orientación, por eso siempre viajo con una brújula.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité