Exemples d'utilisation de "figure head" en anglais

<>
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
And if he keeps messing with me I'll cut his head off! ¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza!
Hmm, I think something happened. Wait a second, I will try to figure it out. Hmm, creo que pasó algo. Espérame un segundo, trataré de averiguarlo.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
She has a well-proportioned figure. Ella tiene una figura bien proporcionada.
He laid his head on the pillow. Él apoyó la cabeza en la almohada.
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Cuando era un adolescente tenía mucho pelo en la cabeza y nada en el pecho. Ahora es justo lo contrario.
Tom couldn't figure out what Mary really wanted. Tom no pudo comprender que quería realmente Mary.
He stared at me from head to foot. Me miró de pies a cabeza.
I can't figure out how to delete what I just posted. No puedo averiguar cómo eliminar lo que acabo de postear.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
Tom tried to figure out the answer by himself. Tom trató de averiguar la respuesta por sí solo.
Mind your head. Cuidado con la cabeza.
I caught sight of her figure in the distance. Pude ver su figura a lo lejos.
Does your head hurt often? ¿Le duele la cabeza a menudo?
Tom couldn't figure out what Mary was talking about. Tom no pudo comprender de qué estaba hablando Mary.
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. Tengo tantas palabras en mi cabeza, que siento que no se agotarían aunque te escribiera todos los días toda la vida.
We couldn't figure out what Paul wanted to do. No podíamos imaginar qué cosa quería hacer Paul.
When I say hello to him, he never replies; he only inclines his head. Cuando le digo hola, él nunca responde; solo inclina la cabeza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !