Exemples d'utilisation de "first and last" en anglais
I know a woman whose first and last names are the same as mine.
Yo conozco a una mujer cuyos nombre y apellido son los mismos que los míos.
"Third wish?" The man was baffled. "How can it be a third wish if I haven't had a first and second wish?"
- ¿Mi tercer deseo? -el hombre estaba perplejo- ¿Cómo puede ser el tercero si no he tenido ni un primer ni un segundo deseo?
Arriving at the end of each year (that is, the last day of the lunar calendar) wasn't just a new day taking over from the previous one, but also a new year taking over from the previous one, and this was called 'first exchange'.
Llegando al fin de cada año (esto es, el último día del calendario lunar) no era sólo un nuevo día reemplazando al anterior, sino también un nuevo año reemplazando al anterior, y esto se llamaba "primer intercambio".
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.
Vamos a ir a Hong Kong primero, y luego iremos a Singapur.
For fear of the newspapers politicians are dull, and at last they are too dull even for the newspapers.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos.
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Por favor, échale un vistazo a mi primer posteo y déjame sabes que piensas sobre él.
Did Tom tell you about what he and Mary did last weekend?
¿Te contó Tom lo que él y Mary hicieron el fin de semana pasado?
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
Cuando voy a visitar a alguien a quien admiro, primero le escribo y le digo por qué.
Whoever wants to learn to ride a horse must first learn to mount and unmount correctly.
Quienquiera que quiera aprender a andar a caballo tiene que aprender primero a montarse y desmontarse correctamente.
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
Jeff y Mia están haciendo un último esfuerzo para evitar el divorcio.
The candle grew shorter and shorter, until at last it went out.
La vela se hacía más y más corta, hasta que se apagó.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité