Exemples d'utilisation de "follow up" en anglais

<>
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family. El trabajador social recibió una petición para estar al tanto de la información relacionada con la familia Stevenson.
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions. El problema ha surgido simplemente porque no has seguido mis instrucciones.
I cannot follow your logic. No puedo seguir su lógica.
I am ready to follow you. Estoy listo para seguirte.
Don't ask questions, just follow orders. No hagas preguntas, solo sigue órdenes.
Follow the stars. Siga a las estrellas.
If you want to be slim, follow this diet. Si quiere estar delgada, siga esta dieta.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. Independientemente del camino que cojas, ir a la ciudad no te llevará más de veinte minutos.
Some pupils find it difficult to follow the rules. A algunos alumnos les cuesta seguir las normas.
Do you follow? ¿Me sigues?
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. Cuando él era joven, solía seguir a Beethoven a todas partes.
Tom has to follow our rules. Tom tiene que seguir nuestras reglas.
People are unable to follow these rules. La gente es incapaz de seguir estas reglas.
Did someone follow us here? ¿Alguien nos siguió hasta acá?
Please follow the school rules. Por favor, obedezcan las reglas del colegio.
"Well," said the shopkeeper, motioning for Dima to follow her to the cash register. "That'll be 3,000,000.99, then." - Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99.
I can't follow you. No puedo seguirte.
I could hardly follow what Jane said in her speech. Difícilmente pude seguir lo que dijo Jane en su discurso.
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. Cuando tome medicamentos, siga las instrucciones del frasco cuidadosamente.
I'll follow you, come hell or high water. Le seguiré, pase lo que pase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !