Exemples d'utilisation de "fundamental principle" en anglais

<>
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. La reanimación cardiopulmonar es una técnica de rescate muy fundamental en una situación de emergencia con otra persona.
He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind. Enseñó la meditación como un medio para la purificación espiritual y la consecución del Dao, un principio que hace referencia a los más altos ideales espirituales de la humanidad.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
The principle theme of the book is the American Revolution. El tema principal del libro es la Revolución Americana.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt. La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas.
This new state could in principle be any microscopic state. Este nuevo estado podría ser, en principio, cualquier estado microscópico.
During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man. Durante la Edad Media, el honor era fundamental en la vida de un hombre libre y de un cristiano.
Families want to educate their children and can, in principle, defray the costs with the greater incomes education generates. Las familias desean educar a sus hijos y pueden, en principio, sufragar los costos de hacerlo con los mayores ingresos que la educación genera.
This is a fundamental question. Esta es una pregunta fundamental.
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. Una buena teoría se caracteriza por el hecho de hacer una serie de predicciones que, en principio, podrían ser refutadas o falsificadas por la observación.
Language is a fundamental problem of international marriage. El lenguaje es un problema fundamental de los matrimonios internacionales.
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire. Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta,
Needless to say, fundamental human rights should be respected. De más está decir que los derechos humanos fundamentales deben ser respetados.
Years ago this principle was widely recognized. Hace años este principio era ampliamente reconocido.
The government must make fundamental changes. El gobierno tiene que hacer cambios fundamentales.
We are referring to the most general principle in all classical physics, that of conservation of energy. Nos referimos al principio más general de toda la física clásica, el de la conservación de la energía.
The fundamental problem is that in the modern world the foolish are completely sure of themselves, while the smart are full of doubts. El problema fundamental es que en el mundo moderno el tonto está completamente seguro de sí, mientras que el listo está lleno de dudas.
A formal demonstration of Peter's principle would be a hit to the corporativist structures of many countries. Una demostración formal del principio de Peter daría un golpe a las estructuras corporativistas de muchos países.
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State. La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.
However, apart from Buddhists, hardly anyone can consistently follow this principle. Sin embargo, aparte de los budistas, casi nadie es capaz de seguir de manera consecuente este principio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !