Exemples d'utilisation de "genuine part" en anglais

<>
Her anger was genuine. Su enojo era auténtico.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
This might not be a genuine diamond. Puede que no sea un diamante auténtico.
Part of his story is true. Parte de su historia es cierta.
He's a genuine aristocrat. Él es un auténtico aristócrata.
At least we finished the first part. Por lo menos terminamos la primera parte.
Compare this genuine jewel with that imitation. Compara esta joya auténtica con aquella imitación.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom vivía en un sector interesante de Boston.
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. Hasta los expertos tomaron la pintura por un Rembrandt genuino.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
The patron appreciates genuine antiques. El patrón aprecia las antigüedades genuinas.
It is estimated that a great part of his inventions would remain unknown to the date. Se estima que una gran parte de sus inventos permanecerían desconocidos hasta la fecha.
Anyone can tell your interest is genuine. Cualquiera puede apreciar que tu interés es auténtico.
I play an important part. Yo juego un papel importante.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.
Translate the underlined part. Traduzca la parte subrayada.
If there are genuine differences between these two cultures, I think that the largest are certainly in what you think about foreigners studying your native language. Si hay diferencias genuinas entre estas dos culturas, pienso que las mayores se dan casi seguro en relación a lo que se piensa sobre los extranjeros que están estudiando el idioma nativo.
The funny part was what he said to me. Lo gracioso fue lo que me dijo.
These pearls are genuine, not artificial. Estas perlas son auténticas, no son falsas.
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. Ecuador es un país situado en la parte noroeste de América del Sur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !