Exemples d'utilisation de "genuine parts company" en anglais

<>
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
Her anger was genuine. Su enojo era auténtico.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
They will set up a new company. Ellos fundarán una nueva compañía.
This might not be a genuine diamond. Puede que no sea un diamante auténtico.
The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical. La clase cuenta con dos partes, una teórica, la otra practica.
My father works for the company as an engineer. Mi padre trabaja como ingeniero en la compañía.
He's a genuine aristocrat. Él es un auténtico aristócrata.
The whole is more than the sum of its parts. La totalidad es más que la suma de sus partes.
Tom called the insurance company to report that his car had been stolen. Tom llamó a la compañía de seguros para informar de que le habían robado el coche.
Compare this genuine jewel with that imitation. Compara esta joya auténtica con aquella imitación.
The exam was divided into two parts. El examen fue dividido en dos partes.
I'm looking forward to serving your company. Espero con ganas a trabajar en su compañía.
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. Hasta los expertos tomaron la pintura por un Rembrandt genuino.
Tom divided the pie into three equal parts. Tom partió la torta en tres partes iguales.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora?
The patron appreciates genuine antiques. El patrón aprecia las antigüedades genuinas.
French is spoken in parts of Italy as well as in France. El francés se habla en partes de Italia así como en Francia.
Better to be alone than in bad company. Mejor solo que mal acompañado.
Anyone can tell your interest is genuine. Cualquiera puede apreciar que tu interés es auténtico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !