Exemples d'utilisation de "getting into" en anglais

<>
You’re getting into deep water. Te estás metiendo en aguas profundas.
You'll get into trouble. Te meterás en problemas.
How did you get into my room? ¿Cómo entraste a mi habitación?
What's gotten into you? ¿Qué se te ha metido?
We got into a car. Nos metimos en un coche.
How did you get into my house? ¿Cómo entraste a mi casa?
I got into trouble with the police for driving too fast. Me metí en problemas con la policía por conducir demasiado rápido.
All of us got into the car. Nos metimos todos en el coche.
We got into his car and went to the sea. Entramos en su carro y nos fuimos al mar.
I had hardly got into the bath when the phone rang. Apenas me había metido en el baño, cuando sonó el teléfono.
Tom got into a fight with his brother. Tom se metió en una pelea con su hermano.
Tom was shocked to hear that Mary had gotten into Harvard. Tom estaba conmocionado por oír que Mary había entrado en Harvard.
"Yea..." Dima continued, talking mostly to himself. "It's as if the author of my story got into some stupid argument, retired to Fiji, and just left me here to rot." -Sí... - siguió Dima, hablando sobre todo consigo mismo- Es como si el autor de mi historia se hubiera metido en alguna discusión estúpida, se hubiera retirado a Fiji y hubiera dejado que me pudriera aquí.
He got into his car in a hurry. Él se metió deprisa en el coche.
I cannot get into this office if the manager is not here. No puedo entrar a esta oficina si el gerente no está aquí.
Watch your step or you'll get into trouble. Vigila tus pasos o te meterás en líos.
Do not allow liquid or small particles to get into the console. No deje que le entre líquido o partículas a la consola.
Those children always get into trouble with their parents. Esos niños siempre se meten en problemas con sus padres.
Only if you study hard will you be able to get into university. Solo si estudias mucho serás capaz de entrar a la universidad.
Tom promised Mary that he wouldn't get into trouble. Tom le prometió a Mary que él no se metería en problemas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !