Exemples d'utilisation de "ground potential" en anglais

<>
He has the habit of spitting on the ground. Él tiene el hábito de escupir al piso.
Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. Cualquier aparato eléctrico, si es usado inadecuadamente, puede potencialmente causar fuegos, choques eléctricos o lesiones personales.
The pirates buried their treasure in the ground. Los piratas enterraron el tesoro en la tierra.
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock. Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol.
Every man is a potential corpse. Todo hombre es un cadáver en potencia.
An apple fell to the ground. Una manzana cayó al suelo.
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. Si la venta de órganos es legalizada, se pueden producir potencialmente problemas de salud.
We felt the ground trembling. Nosotros sentimos que se sacudía el suelo.
He dropped the sausage on the ground. Se le cayó el chorizo al suelo.
Do we have to lie flat on the ground? ¿Tenemos que tumbarnos en el suelo?
We should lay down a few ground rules before we begin. Deberíamos establecer una reglas básicas antes de empezar.
The sun has dried up the ground. El sol ha secado el suelo.
Our neighbor's ground yields better corn than our own. La tierra del vecino da mejor maíz que la nuestra.
He doesn't have his feet on the ground. Él no tiene los pies en el suelo.
The soldier lay injured on the ground. El soldado yacía herido en el suelo.
The ground is still wet. El piso todavía está mojado.
The ground seems wet. El suelo parece mojado.
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet. Yo bebí mucho y el suelo parecía girar bajo mis pies.
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. El comité rechazó la propuesta puesto que no era práctica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !