Exemples d'utilisation de "hand shake" en anglais

<>
Shake my hand. Dame la mano.
The fans sought to shake the actress's hand. Los fans trataron de sacudir manos con esa actriz.
A friend in hand is worth two in the bush! ¡Más vale amigo en mano que ciento volando!
Our eyes should meet when we shake hands. Nos tenemos que ver a los ojos cuando sacudimos manos.
This might not have anything to do with the problem at hand. Puede que eso no tenga nada que ver con nuestro problema.
Shake before using. Agitar antes de usar.
Stop writing and hand your paper in. Para de escribir y entrega tu hoja.
Shake the medicine bottle before use. Agite la botella de medicina antes de utilizarla.
You are holding my hand in that picture. Estás sujetando mi mano en esa foto.
Feeling the house shake, I ran out into the street. Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo a la calle.
He will be able to hand in his report tomorrow. Él podrá entregar su informe mañana.
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. Tan pronto como él sintió a su casa sacudirse, él salió de una carrera al jardín.
What's that thing you have in your hand? ¿Qué es esa cosa que tienes en la mano?
What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease. Lo que tú estás diciendo es perfectamente viable, pero no me puedo sacudir la inquietud.
The thief was bound hand and foot. Ataron al ladrón de manos y pies.
Shake the bottle before using. Agitar la botella antes de usar.
Tom squeezed Mary's hand. Tom apretó la mano de Mary.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. Y quien sea que no te reciba ni oiga tus palabras, cuando salgas de esa casa o ciudad, sacude el polvo de tus pies.
She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand. Ella desdeñó la idea con un despectivo gesto con la mano.
Feeling the house shake, I ran outside. Sintiendo la casa sacudirse, yo corrí hacia afuera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !