Exemples d'utilisation de "heart of the matter" en anglais

<>
This was the heart of the matter. Ese era el quid de la cuestión.
This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility. La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad.
I revealed the truth of the matter. Revelé la verdad sobre el asunto.
This chapter is the heart of the novel. Este capítulo es el núcleo de la novela.
Despite her warning, he made little of the matter. A pesar de su advertencia, él se tomó el asunto a la ligera.
A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it. Un malentendido muy común sobre Cristóbal Colón es que una vez impresionó a una tribu de nativos prediciendo un eclipse lunar. La verdad es que él lo CAUSÓ.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
It seems that he has something to do with the matter. Parece que él tiene algo que ver con el asunto.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
Kosovo is the heart of Albania! ¡Kosovo es el corazón de Albania!
I spoke with him about the matter. Yo hablé con él acerca del asunto.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself. El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.
We must make an effort and go deeper into the matter. Nos tenemos que esforzar en ir más al fondo del asunto.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
Tom has a heart of stone. Tom tiene un corazón de piedra.
Tom looks pale. Is anything the matter with him? Tom se ve pálido. ¿Le pasa algo?
The eighth month of the year is July, isn't it? El octavo mes del año es julio, ¿no es así?
Kosovo is the heart of Serbia! ¡Kosovo es el corazón de Serbia!
Tom has told Mary all he knows about the matter. Tom le dijo a Mary todo lo que sabia sobre el asunto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !