Exemples d'utilisation de "holy spirit" en anglais
All of a sudden, The Holy Spirit began to speak to me the things revealed in this testimony.
De repente, el Espíritu Santo comenzó a nombrarme las cosas reveladas en este testimonio.
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth."
Y como el Noble Corán dice: teme a Dios y habla siempre con la verdad.
In the Middle Ages, anyone who'd oppose to the Holy Scriptures was murdered.
En la Edad Media, eran asesinados todos los que se oponían a las Santas Escrituras.
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
Vi al espíritu que descendía del cielo como paloma y permaneció sobre él.
This violates about a million penal codes and every holy book there is.
Esto viola alrededor de un millón de códigos penales y todos los libros sagrados existentes.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
Tom thinks that his computer is possessed by an evil spirit.
Tom piensa que su computador está poseído por un espíritu maligno.
The Holy Inquisition started with Pope Lucius III.
La Santa Inquisición comenzó con el Papa Lucio III.
So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God.
De modo que el Padre es Dios, el Hijo es Dios, y el Espíritu Santo es Dios. Y aun así no son tres Dioses, sino Un Dios.
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
¡Por la mierda!, ¡¿quién es el imbécil que se atreve a llamarme a la mitad de la noche?!
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál.
Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color.
Cristóbal Colón una vez encontró el Santo Grial, pero lo tiró porque no le gustaba el color.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité