Exemples d'utilisation de "in course of time" en anglais
If a natural language can be compared to a tree, which has developed during the course of time, Esperanto can be compared to a plastic tree, which was created artificially.
Si un idioma natural se puede comparar con un árbol, que se ha desarrollado con el paso del tiempo, el esperanto se puede comparar con un árbol de plástico, que se creó de forma artificial.
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.
Tom pasa mucho tiempo ayudando a Mary a hacer su tarea.
In the course of the twentieth century all this changed.
Todo esto cambió en el transcurso del siglo veinte.
Battle of Manzikert changed the course of the history of Anatolia.
La Batalla de Manzikert cambió el curso de la historia de Anatolia.
It takes a lot of time to get used to married life.
Lleva mucho tiempo acostumbrarse a la vida en pareja.
I leave it in your hands what course of action to take.
Dejo en tus manos qué curso de acción tomar.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX.
One should always give the impression that they can change the course of things.
Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas.
You're not seeing protein purification in a course of genetics.
No verás purificación de proteínas en un curso de genética.
There's no need to panic. There's plenty of time.
No hay necesidad de asustarse, hay bastante tiempo.
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
Se ha dicho que en ningún otro país más que en Inglaterra se pueden experimentar las cuatro estaciones en el curso de un sólo día.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité