Exemples d'utilisation de "in truth" en anglais

<>
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En verdad, había un solo cristiano, y él murió en la cruz.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense. No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." Y como el Noble Corán dice: teme a Dios y habla siempre con la verdad.
Tom told Mary the absolute truth. Tom le dijo a Mary la verdad absoluta.
This is an immutable truth. Esta es una verdad inmutable.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
He knows the truth. Él sabe la verdad.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
I have no hesitation in telling the truth. No dudo en decir la verdad.
To tell the truth, I felt lonely. A decir verdad, me sentía solo.
I don't feel like telling her the truth. No me apetece decirle a ella la verdad.
If you tell the truth, you don't have to remember anything. Si dices la verdad no tienes que recordar nada.
I can't tell you the truth. No puedo decirte la verdad.
Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery. Nada en este mundo es más difícil que decir la verdad, y nada más fácil que ser un adulador.
He always tells the truth. Él siempre dice la verdad.
Tom discovered the truth. Tom descubrió la verdad.
To tell the truth, I don't want to go with them. Para ser sincero, no quiero ir con ellos.
One should always tell the truth. Siempre se debe decir la verdad.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Esa mentira lo metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad.
You will know the truth some day. Algún día sabrás la verdad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !