Exemples d'utilisation de "instead of" en anglais avec la traduction "en vez de"

<>
We learned Russian instead of French. Hemos aprendido ruso en vez de francés.
She used margarine instead of butter. Ella usó margarina en vez de mantequilla.
I learned French instead of German. Aprendí francés en vez de alemán.
Play outside instead of watching TV. Ve a jugar afuera en vez de ver la tele.
He uses honey instead of sugar. Él usa miel en vez de azúcar.
I had tea instead of coffee this morning. Esta mañana bebí té en vez de café.
Instead of going myself, I sent a messenger. En vez de ir yo mismo, he enviado un mensajero.
I will go to see him instead of you. Voy a verle yo en vez de tú.
Why did you side with him instead of me? ¿Por qué tomaste su lado en vez del mío?
On weekends, many people work instead of having a rest. Mucha gente trabaja los fines de semana en vez de descansar.
We should appeal to reason instead of resorting to violence. Deberíamos apelar al sentido común en vez de recurrir a la violencia.
She advised him to walk instead of taking a bus. Le aconsejó que caminara en vez de tomar una micro.
I want to keep a cat instead of a dog. Quiero tener un gato en vez de un perro.
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. Tu podrías estar leyendo una novela en vez de estar mirando hacia el techo.
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone. En vez de esperar un contrato, podemos tratarlo por teléfono.
He was so busy that he sent his son instead of going himself. Él estaba tan ocupado que envió a su hijo en vez de ir él mismo.
Instead of going back to the party, why don't we go to my place? ¿Por qué no vamos a mi casa en vez de volver a la fiesta?
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train. Puedes recuperar el tiempo perdido cogiendo un avión en vez de un tren.
She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster. Ella parecía revolcarse en su miseria en vez de tratar de recuperarse del desastre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !