Exemples d'utilisation de "join in" en anglais
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
Pero siempre seré sincero con ustedes sobre los retos que afrontamos. Los escucharé, sobre todo cuando estemos en desacuerdo. Y sobre todo, les pediré que participen en la labor de reconstruir este país, de la única forma en que se ha hecho en Estados Unidos durante 221 años, bloque por bloque, ladrillo por ladrillo, mano callosa sobre mano callosa.
We have to encourage people to join the campaign and work with us.
Tenemos que animar a la gente a unirse a la campaña y a trabajar con nosotros.
If you join, let me know and I'll go with you to one of the classes.
Si te apuntas, házmelo saber e iré contigo a una de las clases.
If I were a boy, I could join a baseball team.
Si yo fuera un chico, podría apuntarme al equipo de béisbol.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.
Supongo que no hace ninguna diferencia a qué club de natación me una.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.
Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
Toda persona tiene derecho a fundar sindicatos y a sindicarse para la defensa de sus intereses.
Please bring a chair and join us in the game.
Por favor trae una silla y únete a nosotros en el juego.
He is also credited with banishing all the snakes from Ireland, and it is to this accomplishment that I would like to share this allegory and join with St. Patrick in banishing the snakes from all of Babylon, everywhere.
A él también se le acredita haber desterrado a todas las serpientes de Irlanda, y es por este logro que yo quisiera compartir esta alegoría y unirme con San Patricio en desterrar a las serpiente de toda Babilonia, y de todas partes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité