Exemples d'utilisation de "loose connection" en anglais

<>
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover. Los miembros de su tripulación se quejaban a menudo de que Cristóbal Colón acaparaba la conexión Wi-fi de su embarcación para jugar a juegos en línea, pero él negaba estas acusaciones con indignación, alegando que estaba buscando tierras lejanas que todavía no hubieran sido descubiertas.
That guy has a screw loose! ¡El tío está como una cabra!
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family. Kamakura es un célebre lugar en conexión con la familia Genji.
This button is loose. Este botón está suelto.
Tell me all you know in connection with this. Cuéntame todo lo que sepas relacionado con esto.
There's a homicidal maniac on the loose! ¡Hay un maniático homicida suelto!
Why are you telling me about hippos all of the sudden? I don't see the connection between that and your twelve red goldfishes. ¿Y ahora por qué me estás hablando de hipopótamos? No veo la relación entre eso y tus doce peces rojos.
This screw is loose. Este tornillo está suelto.
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made. La operadora pidió al que llamaba que esperase a que se estableciera una conexión.
He seems like he's got a few screws loose. Parece que se le ha zafado un tornillo.
My internet connection was cut off. Me cortaron la conexión a Internet.
All hell is breaking loose! ¡Menudo jaleo que hay ahí!
He has led a loose life since then. Desde entonces él ha llevado una vida licenciosa.
He pissed away his inheritance on booze and loose women. Él despilfarró su herencia en copete y mujeres fáciles.
Please be careful not to let the dog loose. Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto.
The girl let the bird loose. La niña dejó escapar al pájaro.
He let the dog loose in the garden. Dejó al perro suelto en el jardín.
It seems that many people don't know the difference between "loose" and "lose". Parece que mucha gente no sabe la diferencia entre "loose" y "lose".
This tooth is loose. Este diente está suelto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !