Exemples d'utilisation de "lose sight of" en anglais

<>
A student should not lose sight of his own identity. Un estudiante no debería perder de vista su propia identidad.
Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life. Nunca olvides la importancia de un bonito amanecer, o de ver a tus hijos dormir, o del olor de la lluvia. Muchas veces las cosas pequeñas son las que importan realmente en esta vida.
You must not lose sight of your goal in life. No deberías perder de vista tu meta en la vida.
How I long for a sight of my native land. Cómo me muero por ver mi tierra natal.
She cried at the sight of her father's dead body. Ella lloró al ver el cadáver de su padre.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. La imagen de las ruinas lo confrontó al significado de la guerra.
He lost sight of the bird. Él perdió de vista al pájaro.
The girl got distracted and lost sight of her parents. La niña se distrajo y perdió de vista a sus padres.
We lost sight of Jack in the crowd. Perdimos de vista a Jack entre la multitud.
I caught sight of her figure in the distance. Pude ver su figura a lo lejos.
We lost sight of them over half an hour ago. Les perdimos de vista hace más de media hora.
He caught sight of a ship in the distance. Él divisó un barco en la distancia.
We have lost sight of him. Lo hemos perdido de vista.
Keep sight of the flag. No pierdan de vista a la bandera.
She laughed at the sight of his hat. Ella se rio al ver su sombrero.
We lost sight of the tower as we entered the town. Al entrar en la ciudad perdimos de vista la torre.
At the sight of the dog, the cat ran off. El gato se fue corriendo al ver al perro.
She caught sight of the tautology that she was looking for in a crowd of other, equally useless and potentially dangerous, tautologies. Ella reconoció la tautología que estaba buscando en una multitud de otras tautologías igualmente inútiles y potencialmente peligrosas.
But the student has an obligation because he's more likely to understand the financial and social phenomenon and global realities; it is his obligation being a dynamic factor in a process of change, but also never losing sight of reality. Pero el que es estudiante tiene una obligación porque tiene más posibilidades de comprender los fenómenos económicos y sociales y las realidades del mundo; tiene la obligación de ser un factor dinámico del proceso de cambio, pero sin perder los perfiles, también, de la realidad.
I froze at the sight of the snake. Me helé al ver la serpiente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !