Exemples d'utilisation de "matter of course" en anglais

<>
In Europe and America people regard punctuality as a matter of course. En Europa y América, las personas consideran la puntualidad algo normal.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. En realidad tenemos todo en común con los Estados unidos excepto, por supuesto, el lenguaje.
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. De hecho, la bancarrota es inevitable.
Of course, he is right. Por supuesto, él tiene razón.
It's a matter of time. Es cuestión de tiempo.
Of course I remember the news quite well. Por supuesto que recordaré muy bien la noticia.
I don't want to bring the matter of his death up. No quiero tocar el tema de su muerte.
Of course there should be local hospitals. Por supuesto que también debería haber hospitales locales.
As a matter of fact, she is my sister. De hecho, ella es mi hermana.
Of course it's her. Claro que es ella.
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning. A decir verdad, no comí nada después de la mañana.
Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English. Naturalmente, otra explicación de esta situación es que el chino es más difícil de aprender que el inglés.
This is a matter of supreme importance. Este es un problema de suma importancia.
That, of course, does not mean that they are right. Por supuesto, eso no quiere decir que ellos tengan razón.
This is a matter of capital importance. Es un asunto de importancia vital.
Please tell me what happened, off the record of course. Por favor cuéntame lo que ocurrió, extraoficialmente por supuesto.
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. Tom no es vago. De hecho, trabaja mucho.
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied. —Estoy en una tienda Armani comprándome un traje, por supuesto —respondió Dima.
This is considered to be a matter of great importance. Esto es considerado un asunto de gran importancia.
Of course, I will go there with you. Claro, yo voy allá con vos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !