Exemples d'utilisation de "mere routine" en anglais

<>
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se preguntaba si para Tom ella era una simple palabra o una auténtica persona.
They became acquainted with the routine. Ellos se hicieron a la rutina.
You are no longer a mere child. Ya no eres un niño.
Boredom, routine, and lack of curiosity are the greatest enemies of our brain. El aburrimiento, el acostumbramiento y la falta de curiosidad son grandes enemigos de nuestro cerebro.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy. No soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.
I am tired of the day-to-day routine of life. Estoy cansado de la rutina de cada día.
He is a mere child. Es sólo un niño.
He greeted the man, and came back home, to his normal, boring routine. Saludó al hombre, y volvió a casa, a su normal y aburrida rutina.
She is a mere child. Sólo es una niña.
My routine is to read the newspaper before breakfast. Mi rutina es leer el periódico antes del desayuno.
We're not gods, but mere men. Nosotros no somos dioses, sino meros hombres.
I follow my routine every day. Sigo mi rutina todos los días.
All those are mere lucubrations. Todas esas son viles elucubraciones.
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico.
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge. Deberíamos tener en cuenta que lo que se conoce como sabiduría no es un mero elemento de conocimiento.
Routine exercise is great for your health. El ejercicio rutinario es bueno para la salud.
The mere existence of the infinite in the universe would bring about endless contradictions. La mera existencia del infinito en el universo, conduciría a un sinfín de contradicciones.
My wife is getting tired of the daily routine. Mi esposa se está cansando de la rutina diaria.
Quantum physics is too difficult for a mere mortal to understand. La física cuántica es demasiado difícil para que lo entienda un simple mortal.
Don't worry, it is part of my routine. No te preocupes, eso es parte de mi rutina.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !