Exemples d'utilisation de "not yet" en anglais
Tom has not yet been told of his father's death.
A Tom todavía no le dijeron sobre la muerte de su padre.
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
Jim todavía no está acostumbrado a conducir por la izquierda.
"Honey, come to bed." "No, not yet. I still have to translate some sentences on Tatoeba."
"Querido, ven a la cama." "No, todavía no. Aún debo traducir algunas frases en Tatoeba."
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
Puede que la Guerra Fría haya terminado, pero el miedo a la guerra todavía no se ha borrado de las mentes de los hombres.
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
El verdadero punto de entendimiento mutuo aún no ha sido alcanzado entre Japón y China.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey.
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.
Aún no podemos decir que esté terminado, pero ya empezamos a conseguir buenos resultados.
At that time Mexico was not yet independent of Spain.
En ese tiempo México aún no era independiente de España.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité