Exemples d'utilisation de "one time only" en anglais

<>
That island was governed by France at one time. Esa isla fue gobernada por Francia en algún momento.
At one time, there was a bridge here. Alguna vez hubo un puente aquí.
At one time I lived alone in the mountains. Una vez viví solo en las montañas.
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other. Antes éramos enemigos, pero hemos enterrado el hacha de guerra y ahora nos llevamos bien.
I've been to Canada one time. Yo he estado una vez en Canadá.
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice. Tom está casado con Mary ahora, pero una vez estuvo casado con Alice.
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. En otros tiempos, la gente no habría vacilado en encender un cigarrillo en estaciones, restaurantes, o salas de espera de hospitales.
At one time Nigeria was a British colony. Antiguamente, Nigeria era una colonia británica.
His only wish was to see his son one last time. Su único deseo era volver a ver a su hijo por última vez.
His only wish was to see his son again one more time. Su único deseo era volver a ver a su hijo una vez más.
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing? Si tuvieras sólo una semana más de vida, ¿a qué la dedicarías?
Please say it one more time. Por favor dígalo una vez más.
I just want to hear you sing one more time. Solo quiero oírte cantar una vez más.
One more time. Otra vez.
I'm willingly asking for it to you one more time. Te lo pediré por las buenas una vez más.
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. Parecía haber muchas explicaciones para el caso, pero la policía dio con la correcta a la primera.
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time. El vuelo 101 proveniente de París llegó una hora antes de tiempo.
One can always find time. Uno siempre puede encontrar tiempo.
For one thing, I'm penniless, for another, I don't have the time. Por una parte, estoy sin un céntimo, por otra parte, no tengo tiempo.
No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time. Nadie que haya llamado a Cristóbal Colón "Cris" ha vivido para hacerlo una segunda vez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !