Exemples d'utilisation de "outer sex organs" en anglais
Central nervous system consists of four organs.
El sistema nervioso central consta de cuatro órganos.
Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority.
Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad.
Instead, they detect sounds through their tongues and feel vibrations through sense organs in the skull.
En lugar de eso, ellos detectan sonidos por medio de sus lenguas y sienten las vibraciones a través de órganos sensitivos en el cráneo.
Centuries later, there were more humans in outer space than there were on Earth.
Siglos más tarde había más hombres en el espacio que en la Tierra.
It's not a wife that I want, but a sex friend.
No es una esposa lo que busco, sino una amiga para follar.
The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.
Las primeras fotos de la Tierra tomadas desde el espacio exterior capturaron la imaginación de toda una generación.
Have you ever thought about donating your organs after you die?
¿Alguna vez has pensado en donar tus órganos después de morir?
Most of a insect's organs are inside its abdomen.
La mayoría de los órganos de los insectos se encuentran en el abdomen.
Tom was surprised by what he learned in sex education class.
Tom estaba sorprendido por lo que aprendió en la clase de educación sexual.
We dissected a frog to examine its internal organs.
Diseccionamos una rana para examinar sus órganos internos.
The penis is one of the male reproductive organs.
El pene es uno de los órganos reproductores masculinos.
Sex: the pleasure is momentary, the position ridiculous, and the expense damnable.
Sexo: el placer es momentáneo, la postura ridícula, y el costo detestable.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité