Exemples d’usage de "overcome difficulties" en anglais avec traduction en espagnol

<>
You must overcome the difficulties. Tienes que superar las dificultades.
You'll have to overcome a few difficulties. Deberás superar algunos inconvenientes.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
He overcame many difficulties. Él superó muchas dificultades.
He has overcome many obstacles. Él ha superado mucho obstáculos.
I am in financial difficulties. Tengo dificultades financieras.
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold. En unos segundo más habré superado el umbral de desesperación.
Man has got over many difficulties. El hombre ha superado muchas dificultades.
She has the wonderful capability to overcome any obstacle. Ella tiene la maravillosa habilidad de sobreponerse a cualquier obstáculo.
We must get over many difficulties. Debemos superar muchas dificultades.
I managed to overcome the difficulty. Logré superar la dificultad.
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. Pasé muchas dificultades en México debido a que no podía entender del todo el español.
He was overcome by a feeling of melancholy. Él se vio abrumado por una sensación de melancolía.
Just think of the difficulties! ¡Solo piensa en las dificultades!
Tom was suddenly overcome by fear. Tom fue repentinamente abrumado por el miedo.
Sometimes he has difficulties with being articulate about his views. A veces le dificulta expresar claramente sus opiniones.
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. Años de resistencia a la adversidad terminó cuando los conquistadores fueron superados en número por los salvajes, y sus esperanzas -y vidas-, llegaron a un triste final.
As you have difficulties, I'll help you. Como tienes dificultades, yo te ayudaré.
They must have been overcome by the recent disasters. Los recientes desastres les han superado.
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor. Peter superó muchas dificultades antes de tener éxito como doctor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !