Exemples d'utilisation de "parade ground" en anglais

<>
He has the habit of spitting on the ground. Él tiene el hábito de escupir al piso.
As the grotesque parade passed by, everyone came out of their homes, hypnotized. A medida que pasaba el desfile grotesco, todo el mundo salía hipnotizado de sus casas.
The pirates buried their treasure in the ground. Los piratas enterraron el tesoro en la tierra.
A band led the parade through the city. Una banda dirigió la marca por la ciudad.
He came to the Irish with all the signs of an apostle, and when the people asked him to explain the Blessed Trinity, he reached down to the ground and picked up a shamrock. Él vino a los irlandeses con todos los símbolos de un apóstol, y cuando la gente le pidió que explicara la Santísima Trinidad, él se acercó al suelo y cogió un trébol.
The band entertained the spectators at the parade. La banda entretuvo a los espectadores en la marcha.
An apple fell to the ground. Una manzana cayó al suelo.
The parade was led by an army band. La marcha fue dirigida por una banda de guerra.
We felt the ground trembling. Nosotros sentimos que se sacudía el suelo.
He dropped the sausage on the ground. Se le cayó el chorizo al suelo.
Do we have to lie flat on the ground? ¿Tenemos que tumbarnos en el suelo?
We should lay down a few ground rules before we begin. Deberíamos establecer una reglas básicas antes de empezar.
The sun has dried up the ground. El sol ha secado el suelo.
Our neighbor's ground yields better corn than our own. La tierra del vecino da mejor maíz que la nuestra.
He doesn't have his feet on the ground. Él no tiene los pies en el suelo.
The soldier lay injured on the ground. El soldado yacía herido en el suelo.
The ground is still wet. El piso todavía está mojado.
The ground seems wet. El suelo parece mojado.
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet. Yo bebí mucho y el suelo parecía girar bajo mis pies.
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. El comité rechazó la propuesta puesto que no era práctica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !