Exemples d'utilisation de "past and future" en anglais

<>
After years of suffering, she finally decided to forget the past and begin a new life. Después de años de sufrimiento, ella finalmente decidió olvidar el pasado y comenzar una nueva vida.
It is possible for us to know what has been achieved in the past, but it is not possible for us to change it. And it is possible for us to change the future, but it is not possible for us to know what will be achieved in it. Para nosotros es posible saber lo que se consiguió en el pasado, pero no cambiarlo. Y es posible cambiar el futuro, pero no saber lo que se alcanzará en él.
The future and the past are alike. El futuro y el pasado son similares.
In the past, separation and divorce were frowned upon by everyone. Antiguamente la separación o el divorcio eran muy mal vistos por todos.
He looked deeply into his crystal ball and predicted my future. Él observó profundamente dentro de su esfera de cristal y predijo mi futuro.
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. Ellos normalmente desayunan a las siete y media y almuerzan a las doce.
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. Todos dicen que Kate es un genio y que tendrá un futuro de mucho éxito.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. La vieja gitana movía su mano sobre la bola de cristal y, ojeando dentro, contempló mi futuro.
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. La iglesia que pasamos se derrumbó cinco minutos después debido a un fuerte terremoto y más de 100 feligreses fueron enterrados vivos.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel.
There is not past, no future; everything flows in an eternal present. No hay pasado ni futuro, todo fluye en un eterno presente.
Pleasure is always in the past or in the future, never in the present. Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente.
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known. El pasado sólo puede conocerse, no cambiarse. El futuro sólo puede cambiarse, no conocerse.
Mary traveled into the future and found that climate change had destroyed all life on Earth. Mary viajó al futuro y descubrió que el cambio climático había destruido toda la vida sobre la Tierra.
Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe. A veces pienso en el futuro y me olvido de respirar.
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. De vuelta a casa me quedé dormido en el tren y me pasé mi estación.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
There is no knowing what will happen in the future. No se sabe qué sucederá en el futuro.
Don't dwell on your past mistakes! ¡Deja de darle vueltas a tus errores pasados!
The appearance of stereotypes and TV are very related. La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !