Exemples d'utilisation de "periodic report" en anglais
He learnt the periodic table by heart just for fun.
Él memorizó la tabla periódica sólo por diversión.
Tom called the insurance company to report that his car had been stolen.
Tom llamó a la compañía de seguros para informar de que le habían robado el coche.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.
La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del tiempo libre, a una limitación razonable de la duración del trabajo y a vacaciones periódicas pagadas.
As it had been written in haste, the report was poor.
El reporte era pobre, como si hubiera sido escrito en un apuro.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.
Why is it the mass media didn't report this?
¿Por qué los medios de comunicación no reportaron esto?
Tom didn't have much time so he just quickly scanned the report.
Tom no tenía mucho tiempo, así que tan sólo escaneó rápidamente el reporte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité