Exemples d'utilisation de "prison sentence" en anglais

<>
Tom was given a 20-week prison sentence. Tom recibió una sentencia de veinte semanas en prisión.
She'll spend the next four years in prison. Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. Al entrar en la cárcel, al novato le dio un infarto.
Will you please explain the meaning of this sentence to me? ¿Me explicarías por favor el significado de esa frase?
Does prison reform criminals? ¿La prisión reforma a los criminales?
Do not translate this sentence! ¡No traduzcas esta oración!
The judge sentenced him to a year in prison. El juez lo sentenció a un año de prisión.
Please change the sentence. Por favor, cambiá la frase.
Denmark’s a prison. Dinamarca es una cárcel.
This sentence can be translated to Arabic in many ways. Esta frase se puede traducir de muchas maneras al árabe.
After being unfairly sent to prison, all his dreams were over. Después de ir preso injustamente, todos sus sueños se acabaron.
In order to be easily understood, a sentence should not be unnecessarily complicated. Para que una oración sea fácil de entender, debe evitarse complicaciones innecesarias.
They escaped from prison. Ellos se escaparon de la cárcel.
This is a weird sentence. Esta es una sentencia rara.
By the time you get out of prison, she'll be married. Para cuando salgas de la cárcel, ella va a estar casada.
Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that! ¡Irónicamente, esa vieja regla gramatical que dice "nunca terminar una oración con una preposición" hace precisamente eso!
Tom died in prison ten years ago. Tom murió en prisión hace diez años atrás.
This is an obvious sentence. Es una frase obvia.
Tom is not in prison at the moment. Tom no está en prisión por ahora.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !