Exemples d'utilisation de "private ownership" en anglais

<>
The ownership of women begins in the lower barbarian stages of culture, apparently with the seizure of female captives. The original reason for the seizure and appropriation of women seems to have been their usefulness as trophies. La apropiación de mujeres comienza en los estadios inferiores de la cultura bárbara aparentemente con la aprehensión de cautivas. La razón originaria de la captura y apropiación de mujeres parece haber sido su utilidad como trofeos.
He hired a private investigator. Él contrató a un detective privado.
They disputed the ownership of the land for years. Se disputaron la propiedad de las tierras durante años.
The man turned out to be a private detective. El hombre resultó ser un detective privado.
This is private property. Esta es una propiedad privada.
It's very easy to access to your private information. No cuesta nada acceder a tu información privada.
I wish to speak with you in private. Call me. Quiero hablar contigo en privado. Llámame.
Can we talk in private? ¿Podemos hablar en privado?
I'd like to talk with you in private. Me gustaría hablar contigo a solas.
My mother is always poking her nose into my private life. Mi madre está siempre inmiscuyéndose en mi vida privada.
My father is always poking his nose into my private life. Mi padre siempre mete la nariz en mi vida privada.
We should draw the line between public and private affairs. Debemos trazar la línea entre asuntos públicos y privados.
My rich neighbors belong to a private golf club. Mis vecinos ricos pertenecen a un club de golf privado.
He showed me her picture in private. Me mostró su foto en privado.
Tom spoke to Mary in private about the matter. Tom habló en privado con Mary acerca del tema.
Don't pry into my private life. No indagues en mi vida privada.
I was disillusioned at her private life. Estaba desilusionado de su vida privada.
You should assume that email messages aren't private. Debes asumir que los e-mails no son privados.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.
Geoffrey, a highly advantaged student at a private college, bought a motorcycle and vanished with it. Geoffrey, un estudiante muy aventajado de una universidad privada, compró una motocicleta y desapareció con ella.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !