Exemples d'utilisation de "quite right" en anglais

<>
I quite agree to your proposal. Estoy bastante de acuerdo con tu propuesta.
Everyone has the right to a nationality. Toda persona tiene derecho a una nacionalidad.
He's already been in the toilet for quite a while. Él ya lleva demasiado tiempo en el baño.
Is it all right to take pictures in this building? ¿Se pueden tomar fotos dentro de este edificio?
She is quite angry. Ella está bastante enojada.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. No siempre tengo razón, es solo que siempre te corrijo cuando cometes errores.
I don't quite understand what you are saying. No entiendo del todo lo que estás diciendo.
Would 9 o'clock be all right? ¿Te conviene a las nueve?
I am feeling quite pleased about what you've said. Me siento bastante contento por lo que dijiste.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas.
Tom couldn't quite understand it. Tom no pudo entenderlo mucho.
Pets are a privilege, not a right! ¡Las mascotas son un privilegio, no un derecho!
He started going bald quite young. Empezó a quedarse calvo siendo bastante joven.
God is always right. Dios siempre tiene la razón.
I hear that you yourself are quite the smooth operator. Dicen por ahí que a ti no hay que mirarte nada en menos tampoco.
Is this the right way to go to the railway station? ¿Este es el camino correcto para ir a la estación de tren?
Having often seen him, I know him quite well. Habiéndole visto con frecuencia, lo conozco bastante bien.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.
I didn't quite make out what he said. No he entendido muy bien lo que él ha dicho.
Generally speaking, what she says is right. Generalmente hablando, lo que ella dice es cierto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !