Exemples d'utilisation de "remain" en anglais

<>
We've decided to remain silent. Hemos decidido callarnos.
We wish to remain what we are. Queremos seguir siendo lo que somos.
Her braveness will remain in our memories. Su valentía será recordada.
Light-roasted coffee brands remain the most popular. Las marcas de café ligeramente tostado siguen siendo las más populares.
Whales can remain submerged for a long time. Las ballenas pueden estar sumergidas por largo tiempo.
How many days will you remain in London? ¿Cuántos días estarás en Londres?
I am his friend and will remain so. Soy su amigo y seguiré siéndolo.
I'll remain your ally no matter what happens. Yo seré tu aliado pase lo que pase.
Whether he wrote it or not will always remain a secret. Si lo escribió o no siempre seguirá siendo un secreto.
It is impossible to be always a hero, but you can always remain a man. Es imposible ser siempre un héroe, pero siempre puedes seguir siendo un hombre.
Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence. César Chávez pidió a los manifestantes que se mantuvieran pacíficos aunque los dueños de las granjas y sus seguidores a veces usaran la violencia.
Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death. El hombre tiene muchos deseos que en realidad no quiere satisfacer, y sería un malentendido imaginar lo contrario. Quiere que sigan siendo deseos, tienen valor únicamente en su imaginación, su cumplimiento sería una amarga decepción para él. Un deseo así es el deseo de la vida eterna. Si se cumpliera, el hombre llegaría a hastiarse de vivir eternamente, y anhelaría la muerte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !