Exemples d'utilisation de "right flank" en anglais

<>
Everyone has the right to a nationality. Toda persona tiene derecho a una nacionalidad.
Is it all right to take pictures in this building? ¿Se pueden tomar fotos dentro de este edificio?
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. No siempre tengo razón, es solo que siempre te corrijo cuando cometes errores.
Would 9 o'clock be all right? ¿Te conviene a las nueve?
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas.
Pets are a privilege, not a right! ¡Las mascotas son un privilegio, no un derecho!
God is always right. Dios siempre tiene la razón.
Is this the right way to go to the railway station? ¿Este es el camino correcto para ir a la estación de tren?
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.
Generally speaking, what she says is right. Generalmente hablando, lo que ella dice es cierto.
Even a child knows right from wrong. Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal.
One of these two answers is right. Una de esas dos respuestas es correcta.
From this point of view, you are right. Desde este punto de vista, tienes razón.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.
Do I have to go right now? ¿Tengo que ir ahora?
I think that you're right. Creo que llevas razón.
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet. Su bolsa está aquí, así que no puede haberse ido a la escuela aún.
No, no! That's not right. ¡No, no! Eso no está bien.
I dare say that he's right. Me atrevo a decir que él tiene razón.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !