Exemples d'utilisation de "scientific mind" en anglais

<>
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
Botany is the scientific study of plants. La botánica es el estudio científico de las plantas.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
Your theory has no scientific basis. Su teoría no tiene fundamento científico.
Would you mind calling him to the phone? ¿Te importaría llamarle por teléfono?
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora.
I feel cold. Do you mind closing the window? Tengo frío. ¿Te importa cerrar la ventana?
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. Desde un punto de vista estrictamente científico, la historia no puede llamarse una ciencia.
How can I change your mind? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. De todas formas, aún necesitamos una explicación científica de cómo exactamente los procesos cerebrales causan dolores.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
Polish archaeologists are conducting scientific studies in Sudan. Arqueólogos polacos están conduciendo investigaciones científicas en Sudán.
Then a good idea came into my mind. Entonces se me ocurrió una buena idea.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés!
Mind your manners. Cuida tus modales.
The scientific method is the best way we have for understanding the world around us. El método científico es la mejor manera que tenemos para comprender el mundo alrededor de nosotros.
Nothing I heard at the meeting made me change my mind. Nada de lo que escuché en la reunión me hizo cambiar de opinión.
We are looking for theories with scientific grounds. Buscamos teorías con fundamento científico.
I can't read your mind. No puedo leer tu mente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !