Exemples d'utilisation de "sense" en anglais

<>
Traductions: tous197 sentir94 sentido90 percibir1 autres traductions12
He is a genius in a sense. Él es en cierto modo un genio.
She's going to ruin her life if she marries that good-for-nothing. Someone should knock some sense into her. Ella va arruinar su vida si se casa con ese bueno para nada. Alguien debería hacerla entrar en razón.
What you said is, in a sense, true. Lo que dijiste es, en cierto modo, verdad.
Tom has no sense of style. Tom no tiene gusto para la moda.
She has no sense of duty. Ella no tiene responsabilidad.
The kid has a keen sense of hearing. El niño tiene un oído agudo.
Forget it. There's no sense giving him advice. Olvídalo. No tiene caso darle consejo.
What he said doesn't make sense to me. No llego a entender lo que dijo.
Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense. Tom pensó que lo que Mary escribió no tenía patas ni cabeza.
A dog's sense of smell is much keener than a human's. El olfato de un perro es más agudo que el del humano.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children. Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !