Exemples d'utilisation de "senses" en anglais avec la traduction "sentido"

<>
Traductions: tous185 sentir94 sentido90 percibir1
The pain had affected his senses. El dolor le había afectado los sentidos.
Sight is one of the five senses. La vista es uno de los cinco sentidos.
Smell is one of the five senses. El olfato es uno de los cinco sentidos.
The sight is considered the most complex of the five senses. La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos.
The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell. El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, tacto, gusto y olfato.
There are two worlds: one immediately perceptible to the senses, world of appearances, ephemeral shadow of a more concealed one, accessible only through the reason; this is the true and eternal world. Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno.
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger. Cuando recuperé el sentido, me pareció que me había crecido pelo en los dedos y en las rodillas. Cuando hubo un poco más de luz, miré mi reflejo en un manantial de la montaña, y me di cuenta de que me había convertido en un tigre.
That doesn't make sense. Eso no tiene sentido.
Does this sentence make sense? ¿Tiene sentido esta frase?
What Tom says makes sense. Lo que Tom dice tiene sentido.
Tom lost his sense of smell. Tom perdió el sentido del olfato.
Tom has no sense of humor. Tom no tiene sentido del humor.
Bill has no sense of adventure. Bill no tiene sentido de la aventura.
This message doesn't make sense. Este mensaje no tiene sentido.
Does this make sense to you? ¿Tiene sentido esto a usted?
Your answer does not make sense. Tu respuesta no tiene sentido.
You have no sense of direction. No tienes ningún sentido de la orientación.
The concept doesn’t make sense. El concepto no tiene sentido.
This sentence doesn't make sense. Esta frase no tiene sentido.
She has a sense of humor. Ella tiene sentido del humor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !