Exemples d'utilisation de "separate bedroom" en anglais

<>
Tom cleaned out his bedroom closet. Tom limpió el armario en su dormitorio.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Can you clean your bedroom? ¿Puedes limpiar tu habitación?
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
The bedroom was laden with beautiful ornaments. El dormitorio estaba repleto de adornos preciosos.
Can't you separate fantasy and reality from each other? ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
I heard strange noises coming from his bedroom. Oí extraños ruidos venir de su habitación.
Her name came up in 42 separate entries in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
The following day he was found dead in the bedroom. Al día siguiente, él fue encontrado muerto en el dormitorio.
We'd like separate checks. Queremos cuentas separadas.
As I came into the bedroom, there was blood all over the place. Cuando entré a la habitación, había sangre por todos lados.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
The largest bedroom faces south. El dormitorio más grande mira hacia el sur.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
I would like to book a bedroom. Quisiera reservar un dormitorio.
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
He left the bedroom and entered the living room. Él salió de la habitación y entró a la sala de estar.
I'll show you how to separate gold from sand. Te mostraré cómo separar el oro de la arena.
The man was found dead in his bedroom in the morning. El hombre fue encontrado muerto en su dormitorio en la mañana.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. No debemos confundir soledad con insolación. Son dos cosas separadas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !