Exemples d'utilisation de "separate" en anglais avec la traduction "separar"

<>
We'd like separate checks. Queremos cuentas separadas.
No one can separate them. Nadie los puede separar.
They went their separate ways. Ellos se fueron por caminos separados.
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
They want to separate after 40 years of marriage. Ellos se quieren separar después de 40 años de matrimonio.
Can't you separate fantasy and reality from each other? ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
I'll show you how to separate gold from sand. Te mostraré cómo separar el oro de la arena.
They sleep in separate bedrooms even though they're married. A pesar de estar casados, duermen en cuartos separados.
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. No debemos confundir soledad con insolación. Son dos cosas separadas.
The mother separated the fighting children. La mamá separó a los niños que peleaban.
Friendship and happiness cannot be separated. La amistad y la felicidad no pueden ir por separado.
They are separated, and cannot touch. Ellos están separados, y no pueden tocarse.
They were separated into two groups. Fueron separados en dos grupos.
A sea separates Ireland and England. Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.
The Karakoram separates China from Pakistan. La cordillera de Karakórum separa a China de Pakistán.
Which ocean separates China and America? ¿Qué océano separa a China de América?
Our teacher separated us into two groups. Nuestro profesor nos separó en dos grupos.
Galaxies are islands separated by enormous distances. Las galaxias son islas separadas por distancias abismales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !