Exemples d'utilisation de "service charge" en anglais

<>
The price of the meal includes a service charge. El precio del plato incluye un cargo por el servicio.
Are the tip and service charge included? ¿Están incluidos la propina y el servicio?
Does the price of the room include the service charges? ¿El precio de la habitación incluye los costos de servicio?
Charge it to my account. Cárgalo a mi cuenta.
Tom devoted his whole life to public service. Tom dedicó su vida al servicio público.
She's going to be in charge. Ella estará a cargo.
He organized a boycott of the bus service. Organizó un boicot al servicio de autobús.
She demanded to see the person in charge. Ella exigió ver a la persona a cargo.
Is there bus service to the airport? ¿Hay servicio de transporte al aeropuerto?
How much do you charge by the hour? ¿Cuánto cobra usted por hora?
He is putting all his effort into the service of the business. El puso todo su empeño al servicio del negocio.
He is in charge of the sales department. Él está a cargo del departamento de ventas.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.
He is in charge of our class. Él está a cargo de nuestra clase.
Is this service available? ¿El servicio está disponible?
I need to charge my cellphone. Necesito cargar mi celular.
The Secret Service has to answer for the safety of the president. El Servicio Secreto tuvo que responder por la seguridad del presidente.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank. Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre.
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). Para hacer uso del servicio de enfermeria provisto por el seguro, es necesario hacer un reconocimiento (Se requiere autorización del seguro)
He's in charge of the department. Él es el encargado del departamento.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !