Exemples d'utilisation de "shoot at goal" en anglais

<>
Wait, don't shoot at each other! ¡Esperad, no os disparéis!
They made the goal. Ellos alcanzaron la meta.
"Don't shoot!", said the policeman. "¡No dispares!", dijo el policía.
She achieved her goal. Ella alcanzó su objetivo.
It took several months to shoot that film. Se necesitaron muchos meses para grabar esa película.
Who was the last to reach the goal? ¿Quién fue el último en alcanzar la meta?
I don't want to shoot you, but I will if I have to. No quiero gritarte, pero lo haré de ser necesario.
If you don't know what your goal is, you'll never be able to achieve it. Si no sabes cuál es tu objetivo, nunca serás capaz de conseguirlo.
He did shoot her! ¡Él sí le disparó!
My goal is to get in this album one day. Mi meta es conseguir ese álbum algún día.
How many bullets can a machine gun shoot? ¿Cuántos proyectiles puede disparar una ametralladora?
Mary will stop at nothing to achieve her goal. María no se detendrá por nada para conseguir su meta.
A gun won't do you much good if you're not willing to shoot it. Una pistola no te servirá de mucho si no estás dispuesto a dispararla.
The goal of education is not wealth or status, but personal development. El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal.
You broke into my territory, now I must shoot you. Has transgredido mi territorio, ahora debo dispararte.
My goal is to look hot enough to not have to pay for any drinks all night! Mi meta es verme lo suficientemente guapa para no tener que pagar ningún trago en toda la noche.
When he was going to shoot the thirtieth arrow, the archer realised that his quiver was empty. Cuando fue a lanzar su trigésima flecha, el arquero se dio cuenta de que su carcaj estaba vacío.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
"Who goes there? Stop or I'll shoot!", shouted the guard. "¿Quién anda ahí? ¡pare o disparo!", gritó el centinela.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. El projecto JMdict/EDICT tiene como su meta la producción de un diccionario japonés-inglés abiertamente disponible en una forma máquina-codificable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !