Exemples d'utilisation de "shoot up" en anglais

<>
"Don't shoot!", said the policeman. "¡No dispares!", dijo el policía.
It took several months to shoot that film. Se necesitaron muchos meses para grabar esa película.
Wait, don't shoot at each other! ¡Esperad, no os disparéis!
I don't want to shoot you, but I will if I have to. No quiero gritarte, pero lo haré de ser necesario.
He did shoot her! ¡Él sí le disparó!
How many bullets can a machine gun shoot? ¿Cuántos proyectiles puede disparar una ametralladora?
A gun won't do you much good if you're not willing to shoot it. Una pistola no te servirá de mucho si no estás dispuesto a dispararla.
You broke into my territory, now I must shoot you. Has transgredido mi territorio, ahora debo dispararte.
When he was going to shoot the thirtieth arrow, the archer realised that his quiver was empty. Cuando fue a lanzar su trigésima flecha, el arquero se dio cuenta de que su carcaj estaba vacío.
"Who goes there? Stop or I'll shoot!", shouted the guard. "¿Quién anda ahí? ¡pare o disparo!", gritó el centinela.
Grass doesn't grow faster if you shoot it. La hierba no crece más rápido si se la dispara.
They could ride and shoot well. Ellos podían montar y disparar bien.
Don't shoot! ¡No dispares!
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso.
Stop, or I'll shoot. Alto o disparo.
Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best. Sobre el piano había una nota impresa: Por favor, no disparen al pianista. Lo está haciendo lo mejor que puede.
Out of my way or I shoot you. Sal de mi camino o te disparo.
I will shoot him. Le voy a disparar.
I swear I'll shoot you. Juro que te dispararé.
I'm a noob, shoot me. Soy un novato, dispárenme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !